执子之手 与子偕老下一句
《执子之手 与子偕老下一句》

“执子之手,与子偕老”这句诗,出自《诗经·邶风·击鼓》。很多人都知道这句诗,但它的下一句是什么,却很少有人提及。其实,下一句是“于嗟阔兮,不我活兮”。这句话的意思是:唉,我们相隔太远了,恐怕不能在一起了。这句话与前两句形成了强烈的对比,从美好的愿望一下子跌入了现实的无奈。
据一些记载,这首诗的背景是春秋时期的一次战争。当时,卫国的一位士兵被征召去打仗,临行前与妻子告别。他握着妻子的手,心中充满了不舍与无奈。他知道,这一去可能就是永别。于是,他写下了这首诗,表达了对妻子的深情和对战争的厌恶。
有人提到,这首诗不仅仅是一首爱情诗,它还反映了当时社会的动荡和人民生活的艰难。在那个战乱频繁的时代,很多家庭被迫分离,夫妻不能相守,父母不能见子女。这种痛苦和无奈,通过这首诗得到了深刻的表达。
也有不同的说法。有人认为这首诗并不是士兵写的,而是某个贵族或文人借用士兵的口吻来表达自己的情感。这种说法虽然没有确凿的证据支持,但也为这首诗增添了一层神秘的色彩。
无论这首诗的作者是谁,它都成为了中国古代文学中的经典之作。它不仅表达了人们对爱情的向往和对战争的厌恶,还反映了那个时代的社会现实和人民的心声。直到今天,这句“执子之手,与子偕老”仍然被人们广泛引用和传颂。
声明:本站内容为网友分享上传,如有侵权请联系我们,将在24小时内删除。违法和不良信息举报:Admin@0quant.com

















