将进酒原版 将进酒未改动的原诗
《将进酒原版》这首诗,大家可能都听过,但它的原版是什么样子,背后又有哪些故事,或许就不那么为人所知了。作为一个长期翻阅历史资料的爱好者,我对这首诗的来龙去脉有些自己的整理和思考。

提到《将进酒》,很多人脑海里浮现的可能是李白那首“君不见黄河之水天上来”的豪迈之作。的确,李白的版本流传最广,几乎成了这首诗的代名词。但事实上,《将进酒》这个题目并非李白原创,而是早有渊源。据一些记载,这个题目最早出现在汉代的《乐府诗集》中,属于“鼓吹曲辞”一类。也就是说,它原本是一种配乐演唱的诗歌形式,用来在宴饮场合助兴。
李白的《将进酒》写于天宝年间,那时他正处在人生的低谷期。有人说他当时被贬官放逐,也有人说他只是厌倦了官场的尔虞我诈,选择了纵情山水、饮酒作乐的生活。那段时间的李白酒量惊人,诗兴也格外旺盛。他的《将进酒》就是在一次与友人痛饮时即兴而作的。诗中那种“人生得意须尽欢”的洒脱态度,与其说是劝人饮酒,不如说是借酒抒发自己对命运的不满和对自由的向往。
李白的版本并不是《将进酒》的唯一版本。在唐代之前和之后的许多年里,这个题目下出现过不少其他诗人的作品。比如南北朝时期的诗人庾信就写过一首《将进酒》:“人生不满百,常怀千岁忧。昼短苦夜长,何不秉烛游?”虽然风格与李白截然不同,但同样充满了对人生的感慨和对及时行乐的呼唤。有人提到,庾信这首诗可能是李白创作时的灵感来源之一。
有趣的是,除了这些文人墨客的作品外,民间也有不少关于《将进酒》的传说和改编版本。据一些记载,宋代时曾有人把《将进酒》改编成一种通俗易懂的说唱形式,用来在市井间传唱。这种版本的内容可能已经与原诗相去甚远——或许只是借用了题目和一些熟悉的意象——但它却让这首古老的诗歌以另一种方式继续活在人们的生活中。
说到这里,不得不提一下《将进酒》的音乐性问题。虽然我们现在读到的多是文字版本的《将进酒》——无论是李白的还是其他人的——但在古代它其实是一首可以唱出来的歌辞。可惜的是关于它的曲调已经失传了(至少在我查阅的资料中没有找到相关记载)所以我们也无从得知它最初被演唱时的样子了……不过话说回来就算知道了又能怎样呢?毕竟音乐这种东西一旦脱离了特定的时代和文化背景就很难还原出它原本的味道了吧……
声明:本站内容为网友分享上传,如有侵权请联系我们,将在24小时内删除。违法和不良信息举报:Admin@0quant.com












