曹植的七步诗,你以为就一个版本?

说到曹植的《七步诗》,大家脑海里肯定立马浮现出那句“煮豆燃豆萁,豆在釜中泣”。没错,这确实是《七步诗》的经典版本,流传了千百年,几乎成了家喻户晓的诗句。但你有没有想过,这首诗其实还有另一个版本?是的,你没有听错!曹植的《七步诗》并不是只有我们熟悉的那一种写法。

七步诗有两个版本 七步诗为什么改了

这个发现可能会让你有点懵:“啥?我从小背到大的是错的?”别急,别急,其实两个版本都是对的,只是表达方式略有不同。就好比你吃火锅,有人喜欢麻辣锅底,有人偏爱清汤锅底,但最终都是火锅嘛!曹植的《七步诗》也是这样,两个版本各有千秋,各有风味。

两个版本的差异在哪里?

先来说说我们最熟悉的那个版本:“煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急?”这个版本大家都耳熟能详了。它主要表达了兄弟之间的矛盾和痛苦,用“煮豆燃豆萁”来比喻兄弟相残的悲剧。这个比喻非常生动形象,让人一看就懂。

而另一个版本呢?它长这样:“煮豆持作羹,漉菽以为汁。萁在釜下燃,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急?”看到没?前两句不一样!在这个版本里,曹植把“煮豆燃豆萁”改成了“煮豆持作羹”和“漉菽以为汁”。虽然意思差不多,但表达方式更具体了——原来曹植是在描述一个做饭的过程啊!是不是有点像你妈在厨房里忙活的样子?

这两个版本的差异其实不大,主要就是前两句的表述不同。但正是因为这小小的改动,让整首诗的意境有了微妙的变化。第一个版本更简洁有力,第二个版本则更细腻具体。就像你点外卖时可以选择“微辣”还是“中辣”一样——虽然都是辣的口味变化不大嘛!不过对于吃货来说选择权还是很重要的对吧?所以曹植在这儿也是给了我们两种选择呢!

为什么会有两个版本呢?

这个问题问得好!为什么曹植要写两个版本的《七步诗》呢?难道他是个完美主义者吗?还是说他想让我们多背几遍好记住他这首诗呢(开个玩笑)?其实啊这两个版本的产生可能跟历史流传有关。你知道吗古代没有互联网也没有打印机所以很多东西都是靠口耳相传的这就很容易出现误传或者改动的情况就像你跟朋友讲八卦一样讲着讲着就变味儿了对吧?所以很可能《七步诗》在流传过程中就被人改动了那么一丢丢于是就有了我们现在看到的两个版本啦!

当然啦也有可能是因为曹植自己改动的毕竟人家是才子嘛灵感来了随时改一改也很正常对不对而且你看第二个版本明显比第一个要详细一些是不是更像是一个写作过程中的修改稿呢?就像你现在写作文老师也会让你多修改几遍才能交上去一样嘛所以说不定这就是曹植的初稿和终稿的区别哦!总之不管是什么原因反正我们现在有了两个版本的《七步诗》也算是多了一份乐趣对吧?!毕竟谁不喜欢有选择的余地呢?!而且还能顺便考考别人看他们知不知道还有另一个版本的哈哈哈(坏笑)……好了好了不开玩笑了咱们还是来好好欣赏一下这两首诗的美妙之处吧!毕竟人家可是千古名篇呢值得我们细细品味一番啊!……哎呀不知不觉又扯远了赶紧打住不然这篇文章就要变成《论如何把一首小诗扯成万字长文》了哈哈哈……总之呢《七步诗》有两个版本的这件事告诉我们一个道理那就是:有时候看似简单的东西背后可能藏着很多不为人知的秘密哦!所以以后读书的时候可要多留个心眼儿说不定哪天就能发现什么有趣的东西了呢!……好了今天的分享就到这里啦希望大家喜欢哦!……对了最后再提醒一下大家别忘了记住这两个关键词哦:七步、两版(用逗号隔开)……好啦真的要结束啦拜拜咯大家下次见啦~